Турецкий язык. Турецкий язык: история возникновения

С экономическим развитием Турции, с увеличением значимости этой страны на мировой арене, возрастает и популярность турецкого языка. И хотя он не входит в десятку самых распространённых, его уже можно отнести к числу .

1. Турецкий язык относится к юго-западной подгруппе тюркских языков. Зная его, можно понимать другие тюркские наречия: азербайджанский, татарский, казахский, узбекский, туркменский, киргизский, башкирский, якутский и многие другие языки. Соответственно упрощается и их изучение. При этом турецкий использует 40% тюркскоговорящих жителей Земли, что делает этот язык самым распространённым в данной подгруппе.

2. На турецком языке говорит, по разным оценкам, около 73-77 миллионов человек по всему миру. Из них порядка 60 миллионов проживает в Турции. Очень много турок живет в США, Канаде, Австралии и странах Западной и Восточной Европы. Особенно много их в Германии - более 2 миллионов человек.

3. У турецкого языка существует большое количество диалектов, некоторые из них достаточно сильно отличаются друг от друга. Жители различных регионов не сразу же способны понимать друг друга. Основой же для литературного турецкого служит стамбульский диалект.

4. Считается, что литературный турецкий язык начал складываться в XV веке, на основе диалектов жителей Анатолийского полуострова. Впоследствии в нём появилось огромное количество заимствований из и персидского. По некоторым данным, к началу XIX века около 80% всех турецких слов были иностранного происхождения. То есть язык, на котором говорили в Османской империи, был, по сути, просто смесью трёх языков, среди которых турецкий играл далеко не самую значительную роль.

5. В Османской империи использовались арабская письменность, позаимствованная ещё в Х веке. Она не слишком подходила для турецкого языка, что делало процесс письма неудобным и трудным для изучения, что приводило к огромному количеству неграмотных. В 1922 году, после образования Турецкой республики, началась глубокая реформа турецкого языка. Прежде всего, был взят латинский алфавит, что упростило процесс письма и позволило значительно повысить грамотность среди всех слоёв населения. При этом турки отказались от букв Q, W и X, которые оказались им просто не нужны.

6. Также, в рамках языковой реформы началась борьба со словами иностранного происхождения, фактически продолжающаяся и по сей день. Турки сегодня неохотно заимствуют иностранные слова, предпочитая заменять их собственными аналогами. Например, вместо слова «компьютер» они используют «bilgisayar», что означает буквально «обрабатывающий информацию».

7. Для успешного проведения реформы Кемаль Ататюрк, основатель и первый президент Турецкой республики, основал в 1932 году Ассоциацию турецкого языка (TDK). И деятельность её была исключительно успешной. Фактически TDK создала новый язык, разработав большое количество неологизмов. В результате долгое время язык стариков был просто непонятен для молодёжи, которая училась уже по совершенно новым правилам и стандартам.

8. Турецкий язык интересен практически полным отсутствием исключений из грамматических правил. Одновременно с этим он является фонетическим, слова читаются так же, как и пишутся. Существительные не имеют родов, а глаголы не меняют окончание в зависимости от рода. Слова в предложении всегда имеют строго определённую позицию. Это, а также некоторые другие факторы заметно упрощают процесс изучения.

9. Впрочем, не следует думать, что турецкий - лёгкий язык. Дело в том, что некоторые его грамматические особенности отличаются настоящей экзотикой с точки зрения европейца. Так, турецкий язык относится к числу агглютинативных, когда к слову добавляются различные аффиксы и суффиксы, в результате чего оно меняет грамматические формы. В итоге полученный результат может заменить собой целое предложение. Всё это очень непривычно для носителя флективного языка, вроде или .

10. Агглютинативные языки - просто находка для любителей составлять длинные слова. Не является исключением и турецкий. Некоторое время считалось, что самое длинное слово в нём - это «Çekoslovakyalılaştıramadıklarımızdanmışsınız» , 44-букванная бессмыслица, означающая буквально «вы тоже один из тех людей, которых мы не можем сделать жителями Чехословакии» . Впоследствии же любители игры в слова сумели составить более эффектное «Muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmişsinizcesine» на 70 букв. Его можно перевести следующим образом «Как будто вы один из тех, которого мы не можем сделать создателем неудачников» . Практического значения подобные упражнения не имеют, но хорошо иллюстрируют особенности языка.

Фото: Engin_Akyurt / pixabay

В XIX веке язык населения Турции подвергся существенному влиянию персидского и арабского языков, в связи с чем количество слов из этих языков достигало временами 60 % лексики. Налицо было видно стремление новой элиты империи вытеснить прежний язык, на котором разговаривала старая столичная знать и значительная часть населения Малой Азии (этот язык состоял на 80% из славянизмов).

Судя по всему, это удалось. В середине XIX века уже существовал язык империи османов - османский язык, - носители которого без труда могли читать Коран. Т. о., турецкий язык был языком для Османской империи XIX века новым. Этот язык пропагандировали младотурки. Как же появился этот новый язык?

После основания Турецкой республики (1923 г.) начался процесс искусственной замены арабских слов словами, взятыми у тюрок. Этот процесс продолжается и в наши дни, хотя в турецком языке всё ещё можно встретить слова арабского происхождения наряду с их синонимами, искусственно созданными из тюркских корней.

Для модернизации турецкого языка в 1932 г. было создано активно действующее и сейчас государственное «Турецкое лингвистическое общество».

Одним из важнейших шагов на пути демократизации Турции были реформа алфавита (четвёртый год Турецкой Республики) и реформа языка (девятый год Турецкой Республики). Население Турции решило разговаривать на новом языке, решило совершить, фактически, культурную революцию.

Лингвист Кямиле Имер (Kâmile İmer) на вопрос, что такое революция языка, отвечает так: «Реформа языка - это поддержанная государством общенациональная деятельность по развитию языка, направленная на то, чтобы обеспечить становление его как языка культуры, в котором преобладали бы местные элементы…»

Переход на новый язык общения был затруднен ещё и тем, что тюрок в Малой Азии было очень мало.

Люди передают свои мысли высказываниями, создавая связи между отдельными словами, т. о., замена языка является также и реформой мышления. Осуществить подобное, хотя и трудно, но возможно, ведь, как мы знаем, валахи со временем всё же стали румынами.

Современные нормы турецкий язык приобрёл в 50-е года прошлого столетия. Принято относить турецкий язык к огузской группе тюркских языков.

Турецкий язык – самый распространенный из тюркских языков: на нем как на родном говорят свыше 83 млн. человек. Носители турецкого языка живут преимущественно в Турции и на Кипре; их малочисленные группы есть также в Ираке, Греции, Болгарии, Македонии и других странах Восточной Европы. Кроме того, на турецком языке говорят несколько миллионов эмигрантов в Западной Европе – в частности, в Германии.

Турецкий язык входит в западную подгруппу тюркских языков, вместе с гагаузским и азербайджанскими языками. В настоящее время насчитывается около 30 живых тюркских языков, которые распространены на обширной территории – от Восточной Европы до Средней Азии и Сибири. Некоторые лингвисты считают, что тюркские языки представляют собой часть более крупной алтайской языковой семьи. Такие характерные особенности турецкого языка, как сингармонизм, агглютинация и отсутствие грамматического рода, типичны как для тюркских, так и для алтайских языков.

Кочевое племя сельджуков захватило Анатолию в 11-м веке, а язык захватчиков – тюркско-огузский – стал прямым предком турецкого языка. После принятия сельджуками ислама в 950 году в тюркско-огузский язык проникло огромное количество заимствований из арабского и персидского языков. По сути, так называемый османский язык – официальный и литературный язык Османской империи (1299-1922 гг.) – представлял собой смесь турецкого, персидского и арабского языков, совершенно непонятную для малообразованных слоев населения.

После основания Турецкой Республики и реформы графики под патронажем Мустафы Кемаля Ататюрка в 1932 году была создана Ассоциация турецкого языка (TDK), целью которой стали научные исследования в области турецкого языка. Кроме того, Ассоциация начала активную борьбу с заимствованными словами и за замену лексики арабского и турецкого происхождения словами с турецкими корнями. В некотором смысле эта кампания увенчалась успехом – и теперь язык турок старшего поколения нередко оказывается совершенно непонятным для молодежи.

Многие из неологизмов, созданных TDK, сосуществуют с их старыми соответствиями. Такое обычно происходит в случаях, если у заимствованного слова меняется начальное значение. Например, слово dert, образованное от персидского dard («боль»), означает в турецком языке «проблема» или «неприятность», в то время как исконно турецкое слово agri используется для обозначения физической боли.

Гласные в турецком языке различаются по ряду и лабиализации. Турецкая фонетика определяется принципом сингармонизма: все гласные в слове могут быть либо только переднего, либо только заднего ряда. Впрочем, существуют и исключения из этого правила. Например, не гармонизируются гласные в составных частях сложных слов, в заимствованиях и в ряде неизменяемых суффиксов, таких, как –yor (суффикс настоящего времени) или –bil- (суффикс условного наклонения).

Ударение обычно ставится на последнем слоге. Исключение составляют некоторые комбинации суффиксов и заимствования, особенно из итальянского и греческого языков.

Турецкий язык – агглютинативный, в нем активно используются аффиксы и суффиксы. Большинство суффиксов обозначает грамматическую функцию слова. Благодаря аффиксации могут создаваться довольно длинные слова. Есть известная шутка о том, что самое длинное турецкое слово – Cekoslovakyalilastiiramadiklarimiızdanmissiniz, что означает «Говорят, что вы один из тех, кого мы не можем сделать чехословаком». Конечно же, этот пример – придуманный. Но в турецком языке действительно много длинных слов. Вот, например, заголовок газетной статьи: Bayramlasamadiklarimiz («Те из нас, кого мы не можем поздравить с байрамом»).

В турецком языке нет определенного артикля, но на определенность подлежащего может указывать его употребление с окончанием винительного падежа. Всего используются 6 падежей: именительный, родительный, дательный, винительный, аблатив, местный. Турецкие прилагательные не склоняются, однако большинство прилагательных могут использоваться в качестве существительных – и тогда они изменяются по падежам.

Глаголы изменяются по лицам, временам (настоящее, прошедшее, будущее, аорист), наклонениям (условное, повелительное, инференционное, обязательное, желательное) и видам. Турецкие глаголы имеют атрибутивные формы, выполняющие функцию определительных придаточных предложений: oynamayan cocuklar («дети, которые не играют»), oynamayanlar («те, кто не играет»).

Государственный язык Турции (Türkçe) не самый популярный в мире, но получает все большее распространение, в связи с чем полезно будет узнать интересные факты о турецком языке . Туркоговорящее население встречается на Кипре, в Греции, Болгарии, Туркменистане и других прилегающих к Турции государствах, а также во Франции, Швеции, Америке. Среди множества диалектов к литературному языку можно отнести Стамбульский. Относясь к алтайской языковой семье, ее тюркской ветви, современный Türkçe (язык Турции) включается в юго-западную подгруппу тюркской ветви.

  1. Знающие турецкий язык имеют возможность понимать множество других языков, являющихся его наречием . Это азербайджанский, узбекский, киргизский и многочисленные другие, которые гораздо легче будет освоить после турецкого. Всего по планете 40 % населения разговаривают на нем.
  2. До 77 миллионов изъясняются в мире на турецком языке, из них 60 живут в Турции . Множество турок проживают в Америке и Европе.

  3. В турецком языке много диалектов, отличающихся так, что люди - их носители, не понимают один другого . Стамбульский диалект - литературный.

  4. Правильный турецкий язык начал образовываться в 15 столетии на Анатолийском полуострове , как считают ученые. Потом в нем появились слова и фразы из арабского языка, а также персидского, к 19 веку в нем было 80 % иностранных заимствований.

  5. В 1922 году образовалась Турецкая республика, после чего язык начал основательно подвергаться реформе . Появился латинский алфавит, что сделало письменность проще. Стала увеличиваться грамотность среди населения. Переход на латиницу осуществлен в 1928 году.

  6. Символы Q, W и X были исключены турками, а также запрещены турецкими властями . Люди с этими буквами в именах и фамилиях даже могут столкнуться с невозможностью получить паспорт.

  7. Количество гласных букв в турецком языке 8, а согласных 21 . Турки отказались от трудной арабской орфографии, где преобладают согласные. Ведь гласные наиболее важны для турецкого языка.

  8. Во время реформирования иностранные слова стали подвергаться исключению . До сих пор идет борьба с иностранными заимствованиями в турецком языке. Даже слово "компьютер" было заменено термином "bilgisayar" (обрабатывающий информацию). Англоязычных понятий почти не осталось, но есть французские слова и термины.

  9. К. Ататюрк, первый президент республики, был основателем TDK - Ассоциации турецкого языка, созданной в целях благополучного реформирования . Язык был создан заново, появились неологизмы и носители новых стандартов не понимали более старых жителей, изъясняющихся на прежнем языке.

  10. Турецкий язык полностью подчиняется правилам, исключения из которых отсутствуют, особенно по части морфологии .

  11. Слова читаются также, как они написаны, без дополнительной фонетической транскрипции . Но некоторые буквы требуют внимания при употреблении по части произношения или расположения в слове. Каждая буква, как правило, соответствует конкретному звуку. Это облегчает чтение.

  12. Понятия "род для существительного" нет , как и в глаголах неизменны окончания по отношению к роду.

  13. Слова расположены в предложении определенным образом: в начале - подлежащее, а в конце - сказуемое, остальное - посередине . Это делает изучение языка менее трудным.

  14. Изучить турецкий язык не так уж просто, так как в нем есть особенности, непривычные для европейского человека . Изменение грамматических форм в словах достигается прибавлением суффиксов, префиксов, аффиксов, каждый из которых имеет свое значение, что может превратить слово в целое предложения. Корень в слове выделяется четким образом, порядок прибавления суффиксов также определен.

  15. Из-за подобной агглютинативности (прибавления суффиксов) можно составлять длинные слова из 40 или даже 70 букв . Европейское предложение успешно можно превратить в одно турецкое слово.

). Государственный язык Турецкой Республики, распространён также в районе восточного Средиземноморья и Балкан. Число говорящих на Т. я. - около 40 млн. чел. (1975, оценка). Относится к огузской группе тюркских языков (См. Тюркские языки). Диалекты делятся на 2 основные группы: западную, или дунайско-турецкую, с адакалийским, адрианопольским, боснийским и македонским диалектами, и восточно-анатолийскую с айдынским, измирским, караманским, кенийским, сивасским диалектами (к этой же группе относится кипрский диалект и городской говор Анкары, легший в основу современных норм литературного Т. я.). Т. я. характеризуется рядом генетически общих для тюркских языков черт: в фонетике - законами Сингармонизм а гласных и ассимиляции (См. Ассимиляция) согласных, в морфологии - агглютинативным типом форм словообразования и словоизменения, в синтаксисе - фиксированным порядком компонентов словосочетания и предложения, в лексике - общностью основного словарного фонда. Литературный язык начал формироваться в середине 19 в., придя на смену османскому литературному языку, насыщенному арабскими и персидскими заимствованиями. Современные нормы литературный Т. я. приобрёл в 30-50-х гг. 20 в. Первые письменные памятники относятся к 13 в. Письменность до 1928 - на основе арабского алфавита, с 1928 - на основе латинской графики.

Лит.: Кононова. Н., Грамматика современного турецкого литературного языка, М. - Л., 1956; Deny J., Grammaire de la langue turque (dialecte osmanli), P., 1921; Dilaçar A., Türk diline genel bir bakiş, Ankara, 1964; Türkçe sözlük, 6 bask, Ankara, 1974.

А.Н. Баскаков.


Большая советская энциклопедия. - М.: Советская энциклопедия . 1969-1978 .

Смотреть что такое "Турецкий язык" в других словарях:

    Самоназвание: Türkçe, Türk dili Страны: Турция, Кипр … Википедия

    Известен еще под названиями: 1) османский или османско турецкий, название «османский» происходит от Османа основателя свергнутой султанской династии; в настоящее время османским (osmanlica) называется дореволюционный, насыщенный арабизмами и… … Литературная энциклопедия

    Относится к тюркским языкам (огузская группа). Официальный язык Турции и (наряду с греческим) Кипра. Древняя письменность на основе арабской, современная на основе латинского алфавита … Большой Энциклопедический словарь

    Турецкий язык - Турецкий язык один из тюркских языков. Распространён в Турции, а также в Румынии, СССР, Иране, Ираке, Сирии, Греции, Югославии, Болгарии, на о. Кипр и в некоторых других странах. Общее число говорящих 45 млн. чел., в т. ч. в Турции 42,2 млн.… … Лингвистический энциклопедический словарь

    Относится к тюркским языкам (огузская группа). Официальный язык Турции и (наряду с греческим языком) Кипра. Древняя письменность на основе арабского, современная на основе латинского алфавита. * * * ТУРЕЦКИЙ ЯЗЫК ТУРЕЦКИЙ ЯЗЫК, относится к… … Энциклопедический словарь

    Турецкий язык - (Turkish)Turkish, официальный яз. Турции, на котором говорит более 50 млн. чел., наиболее значимый в тюркской группе языков. Арабское письмо с 13в., латинская графика с 1928г … Страны мира. Словарь

    Османский язык Самоназвание: لسان عثمانى (lisân ı Osmânî) Страны: Османская империя Официальный статус: Османская империя Вымер: первая по … Википедия

    Самоназвание: Gıbrızlija, Gıprızlija Страны: Северный Кипр … Википедия

    Язык Османско турецкий язык Киприотско турецкий язык Турецкий алфавит Персоналии Турецкий, Борис Захарович российский художник. Турецкий, Валериан Григорьевич советский художник. Турецкий, Геннадий Геннадьевич российский тренер по… … Википедия

    ТУРЕЦКИЙ, турецкая, турецкое. прил. к Турция и к турки. Турецкая республика. Турецкий язык. ❖ Как турецкий святой (гол, беден и т.п.; разг.) ничего не имеет, беден. «Он, по словам бабушки, гол, как турецкий святой.» Лесков. Турецкая музыка (муз.… … Толковый словарь Ушакова

Книги

  • Турецкий язык Справочник по глаголам , Кайтукова Е.. Это практическое пособие содержит самые употребительные глаголы турецкого языка. Основной критерий включения глагола в справочник - частота его использования в художественной литературе и…


Последние материалы раздела:

Промокоды летуаль и купоны на скидку
Промокоды летуаль и купоны на скидку

Только качественная и оригинальная косметика и парфюмерия - магазин Летуаль.ру. Сегодня для успешности в работе, бизнесе и конечно на личном...

Отслеживание DHL Global Mail и DHL eCommerce
Отслеживание DHL Global Mail и DHL eCommerce

DHL Global Mail – дочерняя почтовая организация, входящая в группу компаний Deutsche Post DHL (DP DHL), оказывающая почтовые услуги по всему миру и...

DHL Global Mail курьерская компания
DHL Global Mail курьерская компания

Для отслеживания посылки необходимо сделать несколько простых шагов. 1. Перейдите на главную страницу 2. Введите трек-код в поле, с заголовком "...